Kommentare (8)
Das wäre ein wunderbarer Eintrag,
aber Brezi hat das schon mit einem linguistischen Rundumschlag abgedeckt.
klaser 18.09.2007
obwohl bereits ansderswo fakultativ abgehandelt:
Ein Schlüsselwort des Österreichischen!
Sollte man so stehen lassen.
JoDo 18.09.2007
Jodonn
wü i a net aso sei.
klaser 19.09.2007
Ich finde, JoDo hat recht.
Ohne meinen eigenen wirklich genialen Beitrag, den klaser angesprochen hat, schmälern zu wollen, glaube ich auch, dass sich dieses wichtige Konkretum trotz der generalisierenden, alles abdeckenden Abhandlung von mir, einen eigenen Platz im Wörterkatalog verdient hat, besonders mit Knödeln. Ich kenne übrigens zwar das Wort 'Schweinebraten', aber gesehen, gerochen und gegessen habe ich selbiges Produkt eigentlich immer nur im eigenen Land. Hier natürlich als Schweinsbraten. Und da mundet das dermaßen, dass es einen Daumen auch von mir bekommt.
Brezi 23.09.2007
Als ich ein Kind war,
pflegte mein Herr Papa, wenns draußen auf dem Gang von irgendwoher so richtig geknofelt [1] hat, so dass man wusste, da hat jemand einen Schweinsbraten im Rohr, zu sagen: "Da riecht's nach Sonntag". [1] Knofeln = nach Knoblauch riechen.
Brezi 23.09.2007
>>>> d
shadow 09.10.2007
BOYKOTTAUFRUF!
Vor wenigen Tagen flatterte der Werbeprospekt eines der führenden heimischen Supermärkte ins Haus, und: Was gibt es da im Angebot?
´ausgelöster Bio-Schwein
Ebraten´, abgezogen, ohne Knochen, bratfertig, besonders zart und mager, ca. 800-g-Packung, per kg ...´
SO will man uns still und heimlich Nordsprech unterjubeln. Nein, mit mir nicht! Aufruf an alle: Boykottiert den Schweinebraten, auch wenn er Natur pur verspricht!
JoDo 12.01.2008
Schweinsbraten: Standard in at und ch
Schweinebraten: Standard in de
(Duden)
Standard 11.06.2016