4.1 stars - 74 reviews5


Durchhaus

das, -es, -er

Haus mit öffentlichem Durchgang


Wortart: Substantiv
Erstellt von: HeleneT
Erstellt am: 03.06.2006
Bekanntheit: 70%  
Bewertungen: 62 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Kommentare (4)


weitere Verwendung in der Umgangssprache
wird auch verwendet, wenn in einem an sich ruhigen Umfeld plötzlich viel los ist: wos is' des für a Durchhaus!
pekr01 13.01.2007


weitere Verwendung in der Umgangssprache
wird auch verwendet, wenn in einem an sich ruhigen Umfeld plötzlich viel los ist: wos is' des für a Durchhaus!
pekr01 13.01.2007


Das Nomen "Durchhaus" (n) für ein Haus mit einem Durchgang, der zwei Straßen verbindet, ist deutschländisches und österreichisches Standarddeutsch, nicht ugs.

Standard in ch: die Passage (für den Durchgang)
Standard 21.05.2016


Nach Duden ist "Durchhaus" österreichisch, mit der Bedeutung "Haus mit einem Durchgang, der zwei Straßen verbindet", Laut ÖWB salopp mit übertragener Bedeutung in der Redewendung "da geht's zu, wie in einem Durchhaus" = es ist unruhig, ein Kommen und Gehen usw.
heinzpohl 04.11.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.