4.8 stars - 85 reviews5


Kno̲fel

der, -s,
[ knofl, knofel, gnofä, knofi ]

Knoblauch


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 24.02.2005
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 95%  
Bewertungen: 82 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

Knäufel
+2 
Knof(e)l
+2 
Knoufl
+2 

Kommentare (5)


Sprichwort:
Suachst an Zwiefl, findst an Knofl - Man bekommt meistens nicht das, was man wollte.
Brezi 08.05.2007


Unser Knofl Knofl ist eine riesengroße Erdäpfelknolle mit dem Aussehen einer Schildkröte. Sie wurde im September 2008 von Georg Pedit in die Schule mitgebracht.
.
. http://vs.hitzendorf.at/cms/beitrag/10021440/219596/
.
.
Elle Fant 13.08.2016


http://www.saftweinundmehr.at/html/hausgschnas.html
.
.

Zander gebraten mit Knofl und Petersilerdäpfel € 13,90. Heringssalat mit Gebäck € 6,50. Matjesfilet „Hausfrauen Art“ mit Salzerdäpfel € 12,50.
Elle Fant 13.08.2016


Knoblauch ('Knofl') Taste: ... Qualitätsmerkmal: feste Knolle, keine Risse in der Haut; feste, weiße Zehen Einkauftipps: beim Kauf leicht auf die Knolle drücken
.
. http://freshandtasty.at/show_bericht.php?ber_id=1335#.
.
Elle Fant 13.08.2016


Laut meiner Meinung und Erfahrung in ganz Österreich bekannt und verbreitet und in eigener Verwendung
A-1989+D 02.07.2017



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.